Davide Steccanella, Le indomabili. Storie di donne rivoluzionarie, Οιαδάμαστες. Ιστορίεςεπαναστατριώνγυναικών. Εκδόσεις, Edizioni Pagina Uno, Vedano al Lambro (Mb) σελ. 224, φεβρουαρίου 2017, € 15,00
Η τελευταία εργασία του Davide Steccanella, μαζί με εκείνη που πραγματοποίησε ο Milton Danilo Fernàndez (“Donne, pazze, sognatrici, rivoluzionarie…”, τρελέςΓυναίκες, ονειροπόλες, επαναστάτριες…» RayuelaEdizioni, Milano, 2015), μπορεί να θεωρηθεί το μοναδικό βιβλίο που γράφτηκε από έναν άνδρα, έχοντας στο κέντρο μόνο και όλες γυναίκες εξεγερμένες, βιβλίο που αξίζει να εξετάσουμε. Είπαμε γυναίκες: αντικομφορμίστριες, αντάρτισσες, ανεξάρτητες, δίχως προκαταλήψεις. Και όμορφες, έξω και πάνω από τους φυσικούς και αισθητικούς κανόνες που κυριαρχούν αυτή τη στιγμή, γράφει ο Fiorenzo Angoscini.
Ο Steccanella, συνοδεύει την επαγγελματική του δραστηριότητα, με την αγάπη και το πάθος του για ορισμένα ζητήματα και θέματα συγκεκριμένα που, συχνά, ολοκληρώνει σε γραπτά και δημοσιεύσεις. Έτσι, η αγάπη του για την όπερα πήρε τη μορφή ενός βιβλίου με θέμα την »απόλυτη τελευταία σοπράνο», ΜονσεράτΚαμπαγιέ, MontserratCaballè, και με μια σειρά σημειώσεων για την ακρόαση της λυρικής μουσικής. Ο Steccanella είναι επίσης ένας παθιασμένος γνώστης της μουσικής rock και φανατικός οπαδός του ποδοσφαίρου (Interista-αγαπά την Ίντερ) της Internazionale, της μαυρομπλέΊντερ του Μιλάνο. Στο ποδόσφαιρο έχει αφιερώσει το «ο ξένος δεν θα περάσει, Non passalostraniero (Ήτοι, όταν το ποδόσφαιρο ήταν αυταρχικό)».
Τα τελευταία χρόνια έχει αναλύσει ιδιαίτερα και έχει μελετήσει-ερευνήσει τις επαναστατικές εμπειρίες και της ένοπλης πάλης. Καρπός αυτών των εμβαθύνσεων κάποιες δημοσιεύσεις, από το προσχέδιο 1 εκείνου που θα γίνει Τα χρόνια του ένοπλου αγώνα. Χρονολογίαμιαςχαμένηςεπανάστασης, Gli anni della lotta armata. Cronologia di una rivoluzione mancata 2 μέχριτην »Επαναστάτρια. 2017 Ατζέντα 12 μηνών, “Rivoluzionaria. 2017 Agenda 12 mesi”3 στην οποίαν, για κάθε ημέρα του χρόνου, θυμάται ένα γεγονός ή ένα ιδιαίτερα σημαντικό συμβάν: τον θρίαμβο της Κουβανικής Επανάστασης την δολοφονία του ErnestoCheGuevara, την απαγωγή του MarioSossi, την απόδραση από την φυλακή του Pozzuoli (Na) των FrancaSalerno και MariaPiaVianale, τη νίκη του Όχι στο δημοψήφισμα για την κατάργηση της απαγόρευσης του διαζυγίου.
Επάνω στην στρατευμένη και επαναστατική εμπειρία των γυναικών άλλα αφιερώματα και συνεισφορές, αποκλειστικά θηλυκές, έχουν μια ιδιαίτερη σημασία και αξία.
Από τον πρώτο φόρο τιμής της IdaFarè στην Margherita Cagol4 μέχρι το τελευταίο (με χρονολογική σειρά δημοσίευσης) της Paola Staccioli5 του οποίου πραγματοποιήθηκαν πολλές νέες εκτυπώσεις. Δίχως να ξεχνάμε την άλλη συνεισφορά της PaolaStaccioli, που γράφτηκε με τέσσερα χέρια μαζί με την HaidiGaggioGiuliani με πρόλογο της Silvia Baraldini.6 Ενώ σε ένα άλλο επίπεδο, και σε μιαν οπτική, τελείως διαφορετική, τοποθετείται το “Donneoltrelearmi, Γυναίκες πέρα από τα όπλα”.7
Ο συγγραφέας, αφού αφιέρωσε τον πρόσφατο κόπο του στις MariaElena, Paola και Valentina ξεκινά τον ιστορικό-πολιτικό καλπασμό του αρχίζοντας από τα μέσα του ‘800. Από τα πρώτα ‘femmineribelli-εξεγερμένα θηλυκά’ θυμάται την LouiseMichel (1830-1905) μαχόμενη στη διάρκεια των ημερών της Κομούνας. Για τον αδάμαστο και πολεμιστή χαρακτήρα της, από τον καθώς πρέπει τύπο χαρακτηρίστηκε ‘θηρίο που διψούσε για αίμα- Labelvaassetatadisangue’, και ο PaulVerlaine της αφιέρωσε ένα ποίημα , “Leiamailpovero, Αυτή αγαπά τον φτωχό”.
Nelsuo ‘excursus’, Στην διάρκεια του ταξιδιού του περνά στη συνέχεια από την Rosa Rossa Luxemburg, την Κόκκινη Ρόζα, και φθάνει στην πρώτη (νοέμβριος 1910) ‘επανάσταση’ του XX° αιώνα , την μεξικάνικη, μαζί με την κύρια θηλυκή πρωταγωνίστρια της: PetraHerrera που αποκαλούνταν Pedro η οποία “…πήγαινε στην έφοδο με τόση ζέση ώστε να παρασέρνει με το παράδειγμα της άνδρες και γυναίκες μαζί”. Για να εισχωρήσει στη συνέχεια στην πιο σημαντική Επανάσταση, αυτή με την μεγαλύτερη σημασία, συμβολική, που χαρακτήρισε τον περασμένο αιώνα, εκείνη των Μπολσεβίκων του οκτώβρη (1917).
Μιλώντας γι αυτήν, διατρέχει το προφίλ κάποιων πρωταγωνιστριών αυτής: AleksandraMichajlovnaKollontaj, ‘CommissariadelPopolo per l’Assistenzasociale, Επίτροπος Λαϊκής κοινωνικής Βοήθειας’, για την οποίαν ο Steccanella τονίζει πως “…ήταν η πρώτη γυναίκα στον κόσμο που υπήρξε υπουργός μιας κυβέρνησης”, προαγωγέας, μαζί με πολλές άλλες Σοβιετικές γυναίκες, των νόμων για την έκτρωση και το διαζύγιο (1920). Στην πατρίδα των Σοβιέτ οι γυναίκες απολάμβαναν ήδη το δικαίωμα στην ψήφο και στην εκπαίδευση, να εκλέγονται, και να λαμβάνουν μισθό ίσο με εκείνο των ανδρών. Η Kollontaj, στην διάρκεια της θητείας της, διέταξε την διανομή στους αγρότες των γαιών που ανήκαν στα μοναστήρια, την ίδρυση κρατικών παιδικών σταθμών και την φροντίδα της μητρότητας.
Μια άλλη ‘Bolscevica’ (“Μπολσεβίκα ενθουσιώδη και ευφυή” θα την χαρακτηρίσει ο Λένιν) είναι η InessaArmand, γεννημένη EliseStèphanne, που καθιέρωσε σχέσεις και εδραίωσε συμφωνίες πολιτικές με τους ρώσους επαναστάτες μέχρι την ολοκλήρωση και τη σύσταση της κυβέρνησης των εργατών και αγροτών. Όταν (16 ιουλίου 1914) “Το Γραφείο της Σοσιαλιστικής Διεθνούς συγκαλεί, στις Βρυξέλλες, ένα συνέδριο για να συζητήσουν εκ νέου για την επανένωση όλων των ρευμάτων των ρώσων σοσιαλδημοκρατών” ο Lenin, μυρίστηκε την παγίδα με την οποίαν γίνονταν προσπάθεια να εγκριθεί, από την Διεθνή, μια ευνοϊκή πρόταση στην ενοποίηση, έχοντας επίγνωση των ικανοτήτων και των ταλέντων της ‘συντρόφισσας’, ζήτησε από την Inessa να τον εκπροσωπήσει, πυροδοτώντας την οργή των Kautsky, Luxemburg, Trockij, Plechanov και Marlov. Στο διφορούμενο ψήφισμα αντέταξε μια πρόταση που καλούσε όλους τους σοσιαλδημοκράτες να ενωθούν με το πρόγραμμα των μπολσεβίκων. Παρότι το δικό του αντί-ψήφισμα απορρίφθηκε, ο Λένιν ήταν περισσότερο από ικανοποιημένος: “Οδήγησες την υπόθεση πολύ καλύτερα απ’ ότι θα μπορούσα να είχα κάνει εγώ. Εγώ θα είχα εκραγεί. Δεν θα είχα κατορθώσει να ανεχθώ εκείνη την κωμωδία και θα τους είχα αντιμετωπίσει σαν αχρείους”.
Καλή πιανίστρια, εκτέλεσε την LaPatetica, την σονάτα που προτιμούσε ο VladimirIlicUlianov (Lenin) και στις κηδείες του PaulLafargue και της LauraMarx (Παρίσι, 3 δεκεμβρίου 1911) ο επικήδειος λόγος που διαβάστηκε από τον Λένιν μεταφράστηκε στα γαλλικά από την Inessa η οποία, εκτός από την μητέρα γαλλική γλώσσα, ήταν εξαιρετική γνώστης άλλων ξένων γλωσσών.
Μετά το Μεξικό και τον ‘Οκτώβρη’, Έρχεται η Ισπανία!.
Στις 17 ιουλίου 1936 οι πραξικοπηματίες, με επικεφαλής τον Franco, διακηρύττουν τον ‘ξεσηκωμό’, την ένοπλη φασιστική επίθεση στην ισπανική Repubblica. Ανάμεσα στις κυριότερες φιγούρες του αγώνα στον φρανκισμό, ξεχωρίζει εκείνη της Πασιονάρια, dellaPasionaria, της DoloresIbàrruri από την χώρα των βάσκων, προσωπική φίλη του Stalin και, όπως αυτοαποκαλείται, μια γυναίκα “dipurarazzamineraria, από καθαρή ράτσα μετάλλου”. Στο αυτοβιογραφικό της βιβλίο που αναλαμβάνει, στον τίτλο, την ομιλία που εκφώνησε σε υπεράσπιση της Δημοκρατίας στο όνομα του Ισπανικού Κομουνιστικού Κόμματος στις 19 Ιουλίου 1936, “Nopasaràn!-Αναμνήσεις μιας επαναστάτριας” 8 επαναλαμβάνει το πως κατάφερε να μετατρέψει τον “απεγνωσμένο της θυμό και το αίσθημα ανταρσίας και εξέγερσης σε πολιτική και ιδεολογική συνείδηση, για εκείνη την μεταμόρφωση μιας απλής γυναίκας του λαού σε μια επαναστάτρια μαχόμενη, σε μια Κομουνίστρια”.
Μετά την Ισπανία, το βουνό…
Πραγματικά πολλές, και με ρόλους πρώτης γραμμής, οι μαχόμενες ιταλίδες για την ελευθερία. Ο Steccanella θυμάται την μεγάλη εκπροσώπηση : “70.000 oργανωμένες στις Ομάδες υπεράσπισης της γυναίκας, 35.000 μαχόμενες παρτιζάνες, 20.000 με λειτουργίες υποστήριξης, 4.563 συλληφθείσες, βασανισμένες και καταδικασμένες από τα φασιστικά Δικαστήρια, 2.900 έπεσαν ή σκοτώθηκαν σε μάχη 2.750 μεταφέρθηκαν στη Γερμανία στα ναζιστικά lager, 1.700 τραυματίστηκαν, 623 εκτελέστηκαν, 512 Επίτροποι πολέμου, 19 χρυσά μετάλλια και 17 αργυρά”.
Κάποια ονόματα, διάσημα ή λιγότερο γνωστά, για όλες: IrmaBandiera, CarlaCapponi, Iris Versari, JoyceLussu, VandinaSaltini, και πολλές άλλες ‘StelleRosse, Κόκκινα Αστέρια’.
Άλλες σημαντικές παρουσίες, είναι εκείνες των πρωταγωνιστών γυναικών στον αγώνα για τα δικαιώματα των αφροαμερικανών, για την χειραφέτηση των ‘τελευταίων’ και για την κοινωνική λύτρωση, της βορείου Αμερικής: RosaLouiseParks, η Μαύρη Πάνθηρας KathleenClaver μετά, όταν τα σπάει με το κόμμα των μαύρων πανθήρων BPP, στρατευμένη στο ‘RevolutionaryPeople’s Communication Network’, και το πιο γνωστό σύμβολο της εξέγερσης των μαύρων της Αμερικής: AngelaDavis. Στον τόμο υπενθυμίζεται ο ορισμός που η Davis μας παρέχει για την λέξη ‘ριζοσπάστης’: “Ριζοσπάστης απλούστατα σημαίνει να αντιλαμβάνεσαι τα πράγματα από τις ρίζες τους”.
Ίσως, σε αυτή την ενότητα, θα έπρεπε να γίνει λόγος και για την ΕθελΡόζενμπεργκ, EthelRosenberg, αποδιοπομπαίο τράγο του αχαλίνωτου μακαρθισμού.
Άμεσα ή έμμεσα, η Λατινική Αμερική σφυρηλατεί πολλές αντάρτισσες γυναίκες. Να θυμίσουμε την TaniaHaydèeTamaraBunke Bider,9 που σκοτώθηκε στα εικοσιεννιά της στο PuertoMauricio ακολουθώντας την βολιβιανή περιπέτεια του Che. Μια άλλη τευτονικολατίνη, teutonico-latina είναι η MonikaErtl Imilla,10 που την 1 απριλίου 1967, στο Αμβούργο,οπλισμένη από τον Feltrinelli, εκδικείται τον ComandanteChe, εκτελώντας τον δήμιο του: RobertoQuintanilla.
Παραμένοντας στον χώρο του νησιού της Καραϊβικής, ο Steccanella θυμίζει πως στην Κούβα, μαζί με άλλες γυναίκες που ιδεολογικά και στρατιωτικά διαμορφώθηκαν στο ευτυχισμένο νησί, βρήκε πολιτικό άσυλο και συνεχίζει να ζει η αφρο-τζαμαϊκανή επαναστάτρια, αγωνίστρια του BlackLiberationArmy, AssataShakur, που ονομάζονταν όταν ήταν δούλη JoAnneChesimard, στης οποίας την απελευθέρωση (όχι απόδραση, όπως η ίδια διευκρινίζει) πήρε μέρος, στην τελική της φάση, και η Silvia Baraldini.11
Ο συγγραφέας αφιερώνει προσοχή και στις γυναίκες που πήραν μέρος στους αγώνες ανεξαρτησίας στην Ευρώπη τον αιώνα που μας πέρασε: Βόρεια Ιρλανδία και Euskadi.
Στην βόρειο Ιρλανδική σύγκρουση πολέμησαν οι BernadetteDevlin, MaireadFarrell που σκοτώθηκε στο Γιβραλτάρ, στις 6 μαρτίου 1988, από μια ‘ομάδα θανάτου’ του αγγλικού στρατού.
Ένα από τα μεγαλύτερα ‘σύμβολα’, λόγω του κύρους και της σημασίας, του αγώνα του βασκικού λαού, δίχως άλλο είναι η EvaForest, πρωτομάστορας του ‘Σχεδίου Ogro’ (εξολόθρευση του LuisCarreroBlanco, ‘ηγέτη’ της κυβέρνησης του Franco). Τον τίναξαν στον αέρα με το αυτοκίνητο του στην Μαδρίτη στις 20 δεκεμρίου 1973. Στο βιβλίο της “Επιχείρηση Ogro. Πως και γιατί σκοτώσαμε τον CarreroBlanco” 12 ξεκινά την διήγηση της με αυτό τον τρόπο: “Ο CarreroBlanco είχε ένα όνειρο: να πετάξει. Μια ημέρα η Eta έκανε το όνειρο του μια μεγάλη πραγματικότητα”.
Στην μεγάλη έκθεση των σχεδόν σαράντα προφίλ επαναστατριών (αν και θα μας είχε αρέσει να μας μιλούσε επίσης και για την OlgaBenario, κομουνίστρια και εβραία, απεσταλμένη της Κομουνιστικής Διεθνούς στην Βραζιλία, δολοφονημένη στο lagerdiBernburg-Euthanasia Centre στις 23 απριλίου 1942;13 την comandanteCeliaSànchez της κουβανικής επανάστασης: “εκείνη που έπαιρνε τις κυριότερες αποφάσεις”; 14 GenoeffaCocconi, μητέρα των αδελφών Cervi και την Carla Verbano.15 ) Ο Steccanella καλλιεργεί δυο ιδιαίτερα ‘κόκκινα λουλούδια’ : την MargheritaMaraCagol (ιδρύτρια των Ερυθρών Ταξιαρχιών, BrigateRosse, ‘που εκτελέστηκε’, σύμφωνα με την μαρτυρία ενός μαχητού παρόντος στην ανταλλαγή πυροβολισμών που είχε προηγηθεί, με έναν πυροβολισμό από πιστόλι στον αυχένα, ενώ ήταν γονατισμένη έχοντας παραδοθεί, στις 5 ιουνίου 1975 στην CascinaSpiotta,στο αγρόκτημα στην περιοχή ArzellodiMelazzo (Al). Οι Σύντροφοι της στην ανακοίνωση χαιρετισμού δηλώνουν: “Mara, ένα λουλούδι άνθισε, και αυτό το λουλούδι ελευθερίας οι Ερυθρές Ταξιαρχίες θα συνεχίσουν να το καλλιεργούν μέχρι τη νίκη! Ένοπλη πάλη για τον κομουνισμό!”) και την UlrikeMeinhof, δημοσιογράφο και αγωνίστρια της RoteArmeeFraktion, που πέθανε ‘μυστηριωδώς’ στην φυλακή του Stammheim το βράδυ μεταξύ 8 και 9 μαίου 1976. Ένα μανιφέστο της Κόκκινης Βοήθειας, delSoccorsoRosso, την θυμάται με αυτό τον τρόπο: “Ένα λουλούδι άνθισε. Θα το καλλιεργούν οι επαναστάτες όλου του κόσμου. Θα το καλλιεργούν μέχρι τη νίκη”.16
Λόγω της μαχητικής αλληλεγγύης, σεβασμού και εκτίμησης, οι τελευταίες δύο γυναίκες που αναφέρονται στο βιβλίο είναι η »Γιαγιά Μάο», “NonnaMao”-CesarinaCarletti, πρώην παρτιζάνα , βιβλιοπώλης μεταχειρισμένου στην αγορά της PortaPalazzo στο Torino, που συνελήφθη στις 15 ιουλίου 1975 ως ύποπτη ταξιαρχίτισσα: “είναι να γελάς, ’με αυτή την τελευταία είναι είκοσι μία φορές που μπήκα φυλακή. Και δεν θα είχα ποτέ φανταστεί πως θα μου καταλόγιζαν ξανά τις ίδιες κατηγορίες με αυτές τριάντα τριών χρόνων νωρίτερα, όταν ήμουν παρτιζάνα: συμμετοχή σε ένοπλη συμμορία”.
Η CaterinaRinaPicasso, κατηγορία 1908, ‘η γιαγιούλα των BR’, αναφέρεται με αυτό τον τρόπο από τον ProsperoGallinari όταν την θυμάται: “ η CaterinaPicasso είναι ένα κομμάτι του παρελθόντος μας. Ένα πρόσωπο της βαθιάς πόλης, της αντιφασιστικής και κομουνιστικής έντασης της ιστορίας της Τζένοβα”. Στην ηλικία των 72 χρόνων “καταδικάστηκε σε πρώτο βαθμό σε τρία χρόνια και τέσσερις μήνες , που στο εφετείο αυξήθηκαν σε τέσσερα χρόνια, Έξω απ’ το κελί της εκθέτει μια στοιχειώδη κόκκινη σημαία ραμμένη με διάφορα κομμάτια από ύφασμα”.
Τέλος, αλλά απολύτως όχι τελευταία, αναφέρεται μια ΄μαχήτρια’, την θυμάται με έναν τρόπο που καμιά ανθολογία, βιβλίο αυτοβιογραφιών ή έκθεση γυναικών αναφέρει: AnnaMagnani. Όταν πλέον την είχαν σημαδέψει οι ‘φθορές του χρόνου’, αγνοεί την αισθητική : “Αφήστε μου όλες τις ρυτίδες, μην μου αφαιρέσετε ούτε μια. Χρειάστηκε μια ολόκληρη ζωή για να τις φτιάξω”
Μια πρόσληψη μιας πολύ διαφορετικής συνειδητοποίησης από τα τρέχοντα αισθητικά και καλλιτεχνικά στερεότυπα, όχι μόνο γυναικεία.
- Davide Steccanella, Le Brigate Rosse e la lotta armata in Italia. Cronologia degli eventi che hanno contrassegnato 15 anni del nostro paese-ΟιΕρυθρέςΤαξιαρχίεςκαιηένοπληπάληστηνΙταλία. Χρονολογία των γεγονότων που σημάδεψαν 15 χρόνια στη χώρα μας, Simplicissimus, Loreto (An)-Catania, 2012
- Davide Steccanella, Gli anni della lotta armata. Cronologia di una rivoluzione mancata-Ταχρόνιατουένοπλουαγώνα. Χρονολογία μια χαμένης επανάστασης, Bietti, Milano, 2013
- Davide Steccanella, Rivoluzionaria- Επαναστάτρια, 2017 Ημερολόγιο 12 μηνών, Agenda 12 mesi, Mimesis, Sesto San Giovanni (Mi), 2016
- Ida Farè-Franca Spirito, Mara e le altre. Le donne e la lotta armata: storie interviste riflessioni-ΗΜάρακαιοιάλλες. Οι γυναίκες και η ένοπλη πάλη: ιστορίες συνεντεύξεις στοχασμοί, Feltrinelli, Milano, 1979
- Paola Staccioli, Sebben che siamo donne. Storie di rivoluzionarie–Κιαςήμαστεγυναίκες. Ιστορίες επαναστατριών, DeriveApprodi, Roma, 2015
- Haidi Gaggio Giuliani-Paola Staccioli, Non per odio ma per amore. Storie di donne internazionaliste-Όχιαπόμίσοςαλλάλόγωτηαγάπης. Ιστορίες διεθνιστών γυναικών, DeriveApprodi, Roma, 2012
- Rosella Simone, Donne oltre le armi. Tredici storie di sovversione e genere- Γυναίκεςπέρααπόταόπλα. Δεκατρείς ιστορίες ανατρεπτικής δραστηριότητας και φύλου, MilieuEdizioni, Milano 2017
- Dolores Ibàrruri, Memorie di una rivoluzionaria- Αναμνήσειςμιαςεπαναστάτριας, Editori Riuniti, Roma, 1963
Marta Rojas-Mirta Rodriguez Caldiron, a cura di- Tania la guerrigliera, Τάνιαηαντάρτισσα, Feltrinelli, Milano, 1971
- Jurgen Schreiber, La ragazza che vendicò Che Guevara. StoriadiMonikaErtl- Η κοπέλα που εκδικήθηκε τον Τσε Γκεβάρα. Ιστορία της Μόνικα Έρτλ, casaeditriceNutrimenti, Roma, 2011
- Assata Shakur, Assata, un’autobiografia, Ασσάτα, μιααυτοβιογραφία, εισαγωγήμεεπιμέλειατου Giovanni Senzani, introduzione e cura di Giovanni Senzani, CONTROInformazione internazionale, Erre emme Edizioni, Roma, dicembre 1992
- Marco Laurenzano, a cura di, Eva Forest, Operazione Ogro. Come e perchè abbiamo ucciso Carrero Blanco- Επιχείρηση ΠωςκαιγιατίσκοτώσαμετονΚαρρέροΜπλάνκο, Red Star Press, Roma, dicembre 2013
- Ruth Wener, Olga Benario. Una vita per la rivoluzione. La storia di una vita coraggiosa- ΌλγαΜπενάριο. Μια ζωή για την επανάσταση. Η ιστορία μιας θαρραλέαςζωής, ZambonEditore, Francoforte, 2012
- Diecidonnerivoluzionarie…che non appaiononeilibridistoria- Δέκα επαναστάτριες γυναίκες…που δεν εμφανίζονται στα βιβλία της ιστορίας, KathleenHarris, 2014 https://www.bibliotecapleyades.net/sociopolitica/sociopol_globalupraising81.htm
- Carla Verbano μετην Alessandra Capponi, Sia folgorante la fine- Ναείναιεκθαμβωτικότοτέλος, Rizzoli, Milano, 2010
- La morte di Ulrike Meinhof, Rapporto della Commissione Internazionale d’inchiesta- ΟθάνατοςτηςΟυλρίκεΜάϊνχοφ, ΑναφοράτηςΔιεθνούςΕπιτροπήςέρευνας, μετάφρασητης Petra Krause και Elisa D’Ambrosio, Tullio Pironti Editore, Napoli, settembre 1979 – Ulrike Meinhof, Rieducazione, ma per chi?-Bambule. Αναμόρφωση, αλλάγιαποιον; Edizioni della battaglia, Palermo, gennaio 1998
Μιχάλης ‘Μίκης’ Μαυρόπουλοςcarmillaonline