Dark Mode Light Mode

Οι λέξεις είναι φλέβες – Ακέστωρ

Γράφει η Ηρώ Καραμανλή


Παράδοση,  είναι η προφορική μετάδοση από γενιά σε γενιά παροιμιών, τραγουδιών, ηθών, εθίμων, θρύλων και διηγήσεων φανταστικών ή γεγονότων που έχουν ιστορική βάση. Ιερή Παράδοση, είναι η προφορικώς κληροδοτηθείσα διδασκαλία του Ιησού και των Αποστόλων. Τις παραδόσεις τις τηρούμε και  τις αισθανόμαστε στο έπακρο με αφορμή τις θρησκευτικές, εθνικές και ονομαστικές εορτές αλλά και με άλλα προσωπικά γεγονότα όπως οι γάμοι, οι αρραβώνες, το μυστήριο της βάπτισης, το θλιβερό γεγονός μιας κηδείας ή ενός μνημοσύνου, κ.α. Κατά την εορτή του Ελληνικού Πάσχα που πλησιάζει σε λίγες ημέρες, εκτός από την ενθύμηση της διάβασης από τον θάνατο στη ζωή και τον συμβολισμό της μετάβασης από τον θάνατο της αμαρτίας στην αιωνιότητα, οι παραδόσεις και τα έθιμα έχουν μεγάλη σημασία. Τα κόκκινα αυγά, ο στολισμός του Επιταφίου, οι λαμπάδες, η μαγειρίτσα, το Κυριακάτικο γεύμα με τον οβελία και το κοκορέτσι, έχουν την τιμητική τους. Το βράδυ δε της Αναστάσεως, η φράση του Ιερέα «Χριστός Ανέστη και πεπτώκασι δαίμονες», χαιρετίζεται με ενθουσιασμό κι από άκρη σε άκρη στην Ελλάδα ρίχνονται πυροτεχνήματα κι αστράφτει ο ουρανός στο χαρμόσυνο γεγονός. Η φράση των ημερών «Θανάτω, θάνατον πατήσας» θυμίζει το πιο συγκλονιστικό γεγονός στην ιστορία της ανθρωπότητας, θυμίζει τη γιγαντιαία πάλη μεταξύ ζωής και θανάτου και θυμίζει ακόμη πως έχει και ο θάνατος τις δικές του ήττες.

Ο πατέρας της Ιατρικής, Ιπποκράτης, μεταλαμπάδευσε σε χιλιάδες γενιές τη γνώση : «νοῦς ὑγιής ἐν σώματι ὑγιεῖ» με την έννοια να έχουμε ένα υγιές πνεύμα μέσα σε ένα υγιές σώμα. Εάν το ένα από τα δύο ασθενεί τότε οι γιορτές, οι παραδόσεις, τα έθιμα και γενικά, ο,τιδήποτε συμβαίνει στην καθημερινότητά μας δεν μπορεί να μας  παρηγορήσει.

 

Η ΛΕΞΗ

Ακέστωρ  –ορος, ο

Με τη λέξη αυτή οι αρχαίοι Έλληνες εννοούσαν τον γιατρό, αυτόν που θεραπεύει τις νόσους, το σωτήρα και η λέξη ακεσφορία σήμαινε την θεραπεία, την σωτηρία, (L&S).

Ακέστωρ ονομαζόταν ο Φοίβος Απόλλωνας επειδή ήταν προστάτης των γιατρών. Ο Αριστοφάνης στις κωμωδίες του «Σφήκες» και «Όρνιθες» σατυρίζει έναν  Έλληνα τραγικό ποιητή που έζησε κατά τα τέλη του 5 ου π.Χ. αιώνα και ονομαζόταν Ακέστωρ ο Σάκας. Ένας άλλος που έτυχε  του ιδίου ονόματος και μας το πληροφορεί ο Παυσανίας (Χ, 15, 6) ήταν ο Ακέστωρ ο Κρης, πατέρα του γλύπτη Αμφίωνα.

Η λέξη στα Λατινικά και στα  Αγγλικά είναι : Acestor.  Στα νέα Ελληνική δεν χρησιμοποιείται πλέον  αλλά αν την αναζητήσετε στο google θα διαπιστώσετε πως υπάρχουν πολλά ιδιωτικά θεραπευτήρια με την ονομασία Ακέστωρ.

 

ΠΗΓΕΣ

ΛΕΞΙΚΟΝ ΣΟΥΙΔΑ Ή ΣΟΥΔΑ

ΝΕΟΤΕΡΟΝ ΕΓΚΥΚΛΟΠΑΙΔΙΚΟΝ ΛΕΞΙΚΟΝ «ΗΛΙΟΥ»

Προηγούμενο άρθρο

Μακάριος Λαζαρίδης: «Ελάχιστο χρέος της ανθρωπότητας η καθολική αναγνώριση της Γενοκτονίας των Αρμενίων»

Επόμενο άρθρο

Συλλήψεις 4 διακινητών με 10 παράτυπους μετανάστες σε Έβρο και Καβάλα (φωτογραφίες)